Nov
23
Sun
Opening of the Photography Exhibit by Douglass Kneedler @ Kościół Narodzenia Pańskiego w San Francisco
Nov 23 @ 12:00 pm – 1:00 pm

fotoZapraszamy do San Francisco
na otwarcie wystawy fotografika
p. Douglassa Kneedlera
Pod tytułem
“Znaki życia w miastach i na drogach w moich podróżach”

23 listopada 2014r. 240 Feel Street, w sali na dole Church of the Nativity
Douglass Kneedler – amerykanski fotograf zyjacy pomiedzy Polska i Szwecja urodzil sie 13 maja 1943 roku w Manili. Dzieciństwo spędził w San Francisco Bay Area. Od 1964 roku zajmuje sie fotografia i wydal 10 albumow ze swoimi pracami. W 1964 roku zaklada w . Sztokholmie czasopismo fotograficzne i jest jego redaktorem. W 1972 roku wystawa Douglassa Kneedlera wpisuje sie w swiatowa akcje ochrony srodowiska.  Douglass. Kneedler jest autorem 46 wystaw w Polsce, popularna wystawa podrozujaca po naszym kraju byla seria fotografii z podrozy autora po . U. S . A. z serii,, czerwona ziemia,,,,czerwone drogi,,. Popularnoscia rowniez ciesza sie wystawy z serii czarno biale zdjecia z ulic w Los. Angeles oraz seria czarno bialych zdjec z serii znaki miasta Sztokholm. Douglass. Kneedler jest artysta fotografujacym zycie miast, codziennosc na peryferiach, wioskach , drogach, ukazuje sytuacje zastane , szczegoly architektury, ciekawe elementy symboliki miast.. Wiecej informacji o autorze znajduje sie na stronie internetowej autora:www.douglasskneedler.com Prezentacja ksiazek fotografii. Douglassa. Kneedlera na:www.fotoantykwariat.pl
[ English ]
We invite you for an exhibition of. Douglass . Kneedler “signs of lives in the city and on the roads of my life”

Douglass Kneedler an american photographer living between Poland and Sweden . He was born in. Manila 13.05.1943.. . From 1964 he works with photography, he is an author of 10 photographical books. In 1964 he founded photographical magazine in Stockholm and he was an editor of “Spegelbild”
In 1969 he makes photo-sculpture exhibited in. Moderna. Museet in. Stockholm. In 1972 his big exhibition was carrying environmental message. Douglass . Kneedler is an author of 46 exhibitions in Poland. “Red earth …Red path …” is his popular exhibition traveling in Poland, showing the pictures from his trip in the. U. S. A. Another series of exhibitions show life on the street in . Los Angeles. There is also great series of”city signs” of Stockholm in black and white. Douglass. Kneedler is an artist living between countries, catching the moments of different lives around him….. putting into pictures meaning of his life torn into pieces and gathered together into mosaic shown in present exhibition…….
More information about author on his home page:www.douglasskneedler.com google:. Douglass. Kneedler .. . Books for sale: www.fotoantykwariat.pl
Dec
12
Fri
Slavic Choral Christmas Concert by Lowiczanie @ Church of the Nativity
Dec 12 @ 7:30 pm – 9:30 pm
Mar
8
Sun
Jan Pietrzak “Satyryk Niezłomny”. Live Performance @ American Polish Citizen Club
Mar 8 @ 6:00 pm – 7:30 pm

JPietrzak

This time Polonia is scheduled to have a visit by an extraordinary guest.
Jan Pietrzak – whose very patriotic song was quoted by the President of the United States
when Poland was still under the Communist rule. Satirist, joker, song writer, singer, real
patriotic citizen of Poland. He established “Patriotic Society” to promote Polish National
causes, i.e. patriotic historical education for young Poles, promotion of artists “forgotten” 
by the present pro-Russian government, defending good name of Poland and recently 
the idea of building an Arch of Triumph of the Battle of Warsaw, the single fight which
stopped the Communism in 1920 to enter Europe.
His visit is a fundraiser for this cause. All events described below are in Polish. If anyone
wishes to make a tax deductible donation to this cause please write a check to: American
Polish Citizen Club and mail to POLAM Credit Union, 770 Marshall St. Redwood City CA 94063.
If you have an account with POLAM you may call them and transfer your donation. To find
POLAM office in your area please visit: http://polamfcu.com/branches.htm
All donations will be properly acknowledged.
ZAPRASZAMY!
Mar
10
Tue
Jan Pietrzak “Satyryk Niezłomny”. Live Performance @ EBPAA Center
Mar 10 @ 7:30 pm – 9:00 pm

JPietrzak

This time Polonia is scheduled to have a visit by an extraordinary guest.
Jan Pietrzak – whose very patriotic song was quoted by the President of the United States
when Poland was still under the Communist rule. Satirist, joker, song writer, singer, real
patriotic citizen of Poland. He established “Patriotic Society” to promote Polish National
causes, i.e. patriotic historical education for young Poles, promotion of artists “forgotten” 
by the present pro-Russian government, defending good name of Poland and recently 
the idea of building an Arch of Triumph of the Battle of Warsaw, the single fight which
stopped the Communism in 1920 to enter Europe.
His visit is a fundraiser for this cause. All events described below are in Polish. If anyone
wishes to make a tax deductible donation to this cause please write a check to: American
Polish Citizen Club and mail to POLAM Credit Union, 770 Marshall St. Redwood City CA 94063.
If you have an account with POLAM you may call them and transfer your donation. To find
POLAM office in your area please visit: http://polamfcu.com/branches.htm
All donations will be properly acknowledged.
ZAPRASZAMY!
Mar
27
Fri
“Human Identity” by Christopher Vened @ EXIT Stage Left
Mar 27 @ 8:00 pm – 9:30 pm

human

This inventive, funny and eye-opening piece of theater is nothing less than a quest to discover the meaning of human identity. What does it mean to be human? Who am I? Christopher Vened explores the essential predicament of being alive without the sure knowledge of who we are and how we were created. His relentless pursuit for answers often turns to the absurd. What cannot be explained in words is illustrated in mime. In Human Identity, Vened combines words and physical action in a unique theatrical formula that finds new means of expression and insight. “Vened’s skill as a mime enables him to intricately reveal the complex physical organization that makes us human and how it transcends all other life forms on Earth,” praised reviewer Julio Martinez in Arts in LA.

 

Christopher Vened embraces the formula of monodrama theatre because it invites freedom of individual expression with no limits. To stand alone on front of the audience and express oneself is something liberating, there is no other authority but “I.” Well, it is, of course, easy to make a fool of one-self. So, one better have a good script, staging, and rehearsed it well to deserve to be there, on the stage. The audience is hungry for revelations, or at least entertainment. The performer has to deliver it. And that requires skills, talent, and to have something to say and/or show, a message they are awaiting for. Christopher Vened is aware of this responsibility. In his one-man show Human Identity he hopes to stir people’s minds, he wants the audience to get excited by the ideas in the show, to take those ideas home with them and discuss them, talk about them for many days to come, so to speak, to go on their own quest for human identity. The show runs 90 minutes; there is an intermission.

 

 

Christopher Vened (Writer/Performer) was born in Poland. He was an actor-mime in the Wroclaw Pantomime Theatre. He was awarded the Brown Spire for the best performance for the dual role of Guest-Dionysus in the production of Arriving Tomorrow. In the end of 1981, he defected to the West while on tour with the company in Germany because martial law was declared in Poland. He was the founder and director of Impulse-Movement Theatre in West Berlin and Drama Studio in Seattle. In 1985, he was awarded a Drama-Logue Award for best choreography for his work in the production of A Voyage to Arcturus at the Odyssey Theater. He has choreographed and directed shows and taught acting in various studios, universities, and theaters in the United States. He is the author of the acting book In Character: An Actor’s Workbook for Character Development.

 

Mar
28
Sat
“Human Identity” by Christopher Vened @ EXIT Stage Left
Mar 28 @ 8:00 pm – 9:30 pm

human

This inventive, funny and eye-opening piece of theater is nothing less than a quest to discover the meaning of human identity. What does it mean to be human? Who am I? Christopher Vened explores the essential predicament of being alive without the sure knowledge of who we are and how we were created. His relentless pursuit for answers often turns to the absurd. What cannot be explained in words is illustrated in mime. In Human Identity, Vened combines words and physical action in a unique theatrical formula that finds new means of expression and insight. “Vened’s skill as a mime enables him to intricately reveal the complex physical organization that makes us human and how it transcends all other life forms on Earth,” praised reviewer Julio Martinez in Arts in LA.

 

Christopher Vened embraces the formula of monodrama theatre because it invites freedom of individual expression with no limits. To stand alone on front of the audience and express oneself is something liberating, there is no other authority but “I.” Well, it is, of course, easy to make a fool of one-self. So, one better have a good script, staging, and rehearsed it well to deserve to be there, on the stage. The audience is hungry for revelations, or at least entertainment. The performer has to deliver it. And that requires skills, talent, and to have something to say and/or show, a message they are awaiting for. Christopher Vened is aware of this responsibility. In his one-man show Human Identity he hopes to stir people’s minds, he wants the audience to get excited by the ideas in the show, to take those ideas home with them and discuss them, talk about them for many days to come, so to speak, to go on their own quest for human identity. The show runs 90 minutes; there is an intermission.

 

 

Christopher Vened (Writer/Performer) was born in Poland. He was an actor-mime in the Wroclaw Pantomime Theatre. He was awarded the Brown Spire for the best performance for the dual role of Guest-Dionysus in the production of Arriving Tomorrow. In the end of 1981, he defected to the West while on tour with the company in Germany because martial law was declared in Poland. He was the founder and director of Impulse-Movement Theatre in West Berlin and Drama Studio in Seattle. In 1985, he was awarded a Drama-Logue Award for best choreography for his work in the production of A Voyage to Arcturus at the Odyssey Theater. He has choreographed and directed shows and taught acting in various studios, universities, and theaters in the United States. He is the author of the acting book In Character: An Actor’s Workbook for Character Development.

 

May
3
Sun
May 3rd Polish Constitution Day. Free Concert. @ Music Concourse
May 3 @ 1:00 pm – 3:00 pm

SF3rd

Celebration of Polish Constitution Day

 

Sponsored by

The Polish American Congress, Northern California Division

The Polish AK and Veterans’ Associations

&

Łowiczanie Polish Folk Ensemble of San Francisco

 

together with the

Golden Gate Park Band

 

***

Date: Sunday, May 3rd, 2015

1:00 pm – 3:00 pm

 

Dancing by Łowiczanie & children from the John Paul II Polish Language School,

and participation by Polish Veterans and Polish Scouts

 

SPECIAL GUEST:  The  Consul General of the Republic of Poland in Los Angeles,

the Honorable Mariusz Brymora

Jun
6
Sat
Warsztaty dla nauczycieli języka polskiego @ San Francisco
Jun 6 @ 10:00 am – Jun 6 @ 5:15 pm

Bezpłatne warsztaty dla nauczycieli języka polskiego

 

organized  by

Polish Language School Glossa

 

***

Sobota, 6 czerwca 2015, godz.10.00-17.15

San Francisco

 

oraz

 

Niedziela, 14 czerwca 2015, godz.10.00-17.15

Los Angeles

 

***

Szczegółową lokalizację organizatorzy przekażą do 6 kwietnia 2015

 

Spotkania są doskonałą okazją dla wszystkich osób zainteresowanych metodyką i nowoczesnymi narzędziami do nauczania języka polskiego. Warsztat został podzielony na 5 bloków tematycznych:

10.00-11.15 Kreatywne gry i zabawy zachęcające do mówienia po polsku

11.30-13.00 Polski po polsku czyli jak radzić sobie z tłumaczeniem słownictwa bez użycia języka pośredniego

13.15-14.00 Gramatyka komunikacyjnie i po polsku – sposoby na ciekawe i przystępne wprowadzenie reguł gramatycznych

15.00-16.30 Wykorzystanie zasobów platformy e-polish.eu na zajęciach tradycyjnych lub online

16.30-17.15 Prezentacja nowej pozycji wydawniczej Polski, krok po kroku JUNIOR

 

Iwona Stempek – absolwentka filologii polskiej na Uniwersytecie Jagiellońskim z 20-letnim doświadczeniem w zakresie nauczania języka polskiego jako obcego, współautorka innowacyjnej serii podręczników do nauczania języka polskiego “Polski, krok po kroku”

Tomasz Stempek – założyciel Szkoły Języka Polskiego Glossa w Krakowie, współtwórca platformy e-learnigowej e-polish.eu

 

http://polskikrokpokroku.pl/szkolenia

 

Contact info: szkolenia@glossa.pl (W celu rejestracji należy podać imię i nazwisko, telefon, email, miejsce szkolenia)

 

Aug
10
Mon
Flute and Piano Recital by Joanna Tabaczek – Socha and Jaqueline Chew @ St. Albert’s Priory in Oakland
Aug 10 @ 7:30 pm – 9:00 pm

JTS

Flute and Piano Recital
7:30pm — Free Admission
Featuring Joanna Tabaczek–Socha (flautist) and Jacqueline Chew (pianist)
Performing works by: Ginastera, Telemann, Ferroud, Rachmaninoff, Messiaen and WidorFlute&Piano

 

Aug
29
Sat
5K Trail Run/Walk @ Martinez Waterfront Park
Aug 29 @ 8:30 am – 1:45 pm

run2

5K Trail Run/Walk

  organized  by

East Bay Polish American Association

Polish Scouting Organization

 Friends of St. John Paul II Foundation of Northern California

 ***

Saturday, August 29th , 2015 from 9:30

(bib pick-up from 8:30 am)

360 Ferry Street, Martinez, California

 *** 

Award Ceremony will be held at 1:00 pm

of the same day on the stage of:

5th Polish Street Festival

909 Mellus Street, CA

 ***

Registration by mail only

For more information, download the registration and waiver forms go to:

   www.polishrun.net

     Please sign the Form and send with the check made out to:

EBPAA – 5K Run 743 Graymont Circle, Concord, CA 94518-2830

5th Polish Street Festival in Martinez @ East Bay Polish American Association
Aug 29 @ 10:00 am – 6:00 pm

PolStF

For the 5th time, the East Bay Polish American Association is organizing Polish Street Festival in Martinez. This year, the festival will take place on Saturday, August 29th from 10:00 am to 6:00 pm at Our Lady Mother of Immigrants Chapel on 909 Mellus Street in Martinez.  If anyone is interested in displaying their art and talent, please reserve your spot by calling Richard Mleczko at (925) 759-5872.  Although this is a Polish Festival, all artists and organizations are welcomed and encouraged to take part, regardless of their ethnic background. There will be fun for all ages including our youngest participants. After a delicious meal, cold beer, and socializing, there will still be room for entertainment.  Our main stage will be located in the center of the event surrounded by all the festivities. During the day, artists from all age groups will present their talents to us. At this time, we are still working on the list of entertainers. Please mark your calendars, tell your friends and do not miss our event!

 

For more information please visit our website: www.ebpaa.com

or contact Iwona Urbaniak (925)876-9875 or Ryszard Mleczko (925) 759-5872

Oct
24
Sat
Annual “Dozynki”, Polish Harvest Festival @ The Polish Club of San Francisco
Oct 24 @ 5:30 pm – Oct 25 @ 1:00 am

SFDozynki

Łowiczanie  Polish Folk Ensemble together with Polish National Alliance  Lodge 7 and The Polish Club of San Francisco cordially invite you to the
Annual “Dozynki” Polish Harvest Festival
Sat., October 24, 2015 at  The Polish Club of San Francisco
 3040 22nd Street (at Shotwell), San Francisco
(public parking garage  – 4 blocks  – 3255  21st  Street)
Doors open at 5:30 PM
Folklore program at 6:30 PM
Dance party with DJ until 1:00 AM
Folklore program featuring traditional Dozynki  program by the dancers of  Łowiczanie  and  Sokoły children’s ensemble plus live music by Kuzyni band.
Tickets: $5 admission before 8:30 PM, $10 after 8:30 PM.
Come in early and save – stay for a whole night, or simply enjoy the folklore and/or dance!
For more info: 408-838-1178 or 510-575-7514 or visit polishfolk.org
Dec
11
Fri
Slavic Choral Christmas Concert by “Lowiczanie” @ Church of the Navity
Dec 11 @ 7:30 pm – 8:30 pm
Dec
31
Thu
New Year’s Eve Party, San Francisco
Dec 31 2015 @ 7:00 pm – Jan 1 2016 @ 1:00 am

NYEParty

Sylwester 2015 – WITAMY ROK 2016, New Year’s Eve Party, _ San Francisco

ZABAWA SYLWESTROWA
i powitanie Nowego Roku 201612/31/2015 @ 7 PM
240 FELL ST. SAN FRANCISCO

Bilety: $ 75 od osoby
W cenie biletu gorąca kolacja, przekąski i szampan o północy.

Muzyka: DJ Kuba i Stan
Bilety i rezerwacje:
Basia Szlachta 510-325-7481e-mail: bszlachta@hotmail.com
Beata Rzepka: 415-992-2016

 

 

When
Thu Dec 31, 2015 7pm – Fri Jan 1, 2016 2am Pacific Time
Where
240 Fell St, San Francisco, CA 94102
Zabawa Sylwestrowa 2015, Martinez. @ East Bay Polish American Association
Dec 31 2015 @ 7:00 pm – Jan 1 2016 @ 1:30 am

Martinez

Szanowni Panstwo,

Serdecznie zapraszamy na Zabawe Sylwestrowa w Martinez. Mamy jeszcze pare wolnych miejsc. Wspaniale zakaski i potrawy przez caly wieczor, pelen bar, dobra taneczna muzyka dla kazdego a przede wszystkim jak zwykle niezapomniana atmosfera w gronie znajomych i przyjaciol.

SERDECZNIE ZAPRASZAMY!!!

Martinez

Feb
28
Sun
Meet Grzegorz Braun, conversations. @ East Bay Polish American Association
Feb 28 @ 12:30 pm – 2:00 pm

Mam przyjemność powiadomić Państwa o serii spotkań Pana Grzegorza Brauna zorganizowanej przez www.PoloniaSF.org  przy współpracy z lokalnymi wydziałami Kongresu Polonii Amerykańskiej z Kalifornii północnej i południowej.

Pozdrawiam ciepło i serdecznie,
Edmund Lewandowski
www.PoloniaSF.org

Sacramento, CA – Spotkanie, Piątek, 02/26/2016, 19:00

Polonian Cultural & Pastoral Center of Sacramento
1601 South Ave, Sacramento, California 95838
San Jose, CA - Spotkanie, Sobota, 02/27/2016, 19:00
Polish Roman Catholic Pastoral Mission
10250 Clayton Rd, San Jose, California 95127
Martinez, CA - Spotkanie, Niedziela, 02/28/2016, 12:30
East Bay Polish American Association
909 Mellus St, Martinez, California 94553
San Diego, CA – Spotkanie, Piątek, 03/04/2016, 19:00
Polonia United
4710 Ruffner RD. San Diego CA 92111
Yorba Linda, CA – Spotkanie, Sobota, 03/05/2016, 19:00
Pope John Paul II Polish Center
3999 Rose Dr, Yorba Linda, CA 92886
Los Angeles, CA – Spotkanie, Niedziela, 03/06/2016, 14:00
Our Lady of The Bright Mount, Polish Church
3424 W Adams Blvd, Los Angeles, CA 90018
Mar
19
Sat
“Pisanki”, egg-dyeing workshop. @ School of Polish Language
Mar 19 @ 1:00 pm – 3:30 pm
Mar
20
Sun
“Pisanki”, egg-dyeing workshop. @ Polish Club of San Fransisco
Mar 20 @ 1:30 pm – 4:00 pm
May
1
Sun
May 3rd Polish Constitution Free Concert @ Music Concourse,
May 1 @ 1:00 pm – 3:00 pm
Sep
20
Tue
Polish folk dances – free class @ The Polish Club
Sep 20 @ 8:00 pm – 9:45 pm
Oct
22
Sat
Harvest Day Festival, San Francisco. @ Polish Club of San Francisco
Oct 22 @ 5:30 pm – 11:45 pm
Nov
6
Sun
Polish Independance Day Celebration @ Catholic Parish, San Francisco
Nov 6 @ 10:30 am – 1:45 pm
DzienNiepod

Polish Independence Day celebration, San Francisco

Kongres Polonii Amerykańskiej
i
Parafia Polska p.w. Narodzenia Pańskiego
wraz ze
Szkołą Polską przy Kościele Narodzenia Pańskiego
oraz
Szkołą Polską im. Jana Pawła II
Serdecznie zapraszają na obchody
Swięta Niepodległości Polski
W dniu 6 listopada 2016r. w kościele p.w. Narodzenia Pańskiego
240 Fell Street w San Francisco
Program Uroczystości:
10:30 – Msza św. w intencji Ojczyzny
12:15 I. Inwokacja i wprowadzenie
II. Program okolicznościowy w wykonaniu dzieci
III. Spotkanie z p. Anną Marią Anders, Senator Rzeczpospolitej Polskiej
oraz z p. Mariuszem Brymorą, Konsulem Generalnym RP z Los Angeles
Warsaw Philharmonic plays Brahms @ Davies Symphony Hall
Nov 6 @ 7:00 pm – 8:30 pm

warsfil

Warsaw Philharmonic plays Brahms

conductor:    Jacek Kaspszyk

piano:     Seong-Jin Cho

***
Mieczyslaw Weinberg

Polish Melodies No. 2

***
Chopin

Piano Concerto No. 1

***
Brahms

Symphony No. 1

Nov
26
Sat
“Andrzejki” dance party @ Catholic Parish, San Francisco
Nov 26 @ 7:00 pm – 11:15 pm

 

andrz2The Polish Community at Nativity Parish presents its fall dance party ANDRZEJKI. Saturday, November 26, 7:00 PM $30 per person / $55 couple / $20 students… Buffet included with admission / cash bar. Music by DJs Kuba & Stan Parish Hall / 240 Fell St., San Francisco, CA 94102 Reservations and information: (510) 325-7481. nativitysf.events@gmail.com

Dec
31
Sat
New Year’s Eve Dance Party @ Roman Catholic Parish
Dec 31 2016 @ 8:00 pm – Jan 1 2017 @ 1:30 am
sylw1
NEW YEAR’S EVE DANCE Everyone is invited
to New Year’s Eve Dance sponsored by our
community in the parish hall.
Info and res.; Beata; tel. 408 250 8162
and Maria; tel. 650 384 5973.
Tickets: $75 per person (dinner, appetizers
and champagne at midnight).
Make the reservation early.
ZABAWA SYLWESTROWA Razem powitajmy Nowy Rok
na Zabawie Sylwestrowej organizowanej przez naszą
misję w sali parafialnej.
Info i rez.; Beata Koperwas – 408 806 5691
i Maria Skowrońska, tel. 650 384 5973.
Bilety/tickets: $75 od osoby (obiad, zakąski i szampan o północy)
Prosimy o jak najszybszą rezerwację.
Apr
8
Sat
Dyed Easter Eggs Tradition Workshop @ United Methodist Church
Apr 8 @ 10:00 am – 1:00 pm
Apr
9
Sun
Dyed Easter Eggs Tradition Workshop @ The Polish Club
Apr 9 @ 1:30 pm – 4:00 pm
May
7
Sun
Celebration for 3rd of May Polish Democratic Constitution of 1791. @ Golden Gate Park bandshell stage
May 7 @ 1:00 pm – 3:00 pm
May
20
Sat
Polish Heritage Festival 2017, Bay Area. @ Twin Pines Park
May 20 @ 11:00 am – 6:00 pm
May
19
Sat
Polish Heritage Festival in San Francisco/Bay Area @ Twin Pines Park
May 19 @ 11:00 am – 6:00 pm

bayarea

The Polish community introduces the largest collaborative Polish Festival held in the SF Bay Area. Enjoy Polish food (authentic sausage!), Polish beer, & Polish dancers, plus a children’s playground, special guests and more!

This year, it is again held in the lovely Twin Pines Park in the most friendly city – Belmont, CA – of course! On Saturday, 19th of May 2018, we welcome everyone to come eat, drink, dance, and be merry! Listen to a variety of Polish bands from folk music to energetic jazz, feast on a variety of Polish delicacies, drink imported Polish beer, watch dazzling folk dances perform, buy Polish arts and crafts, and learn about Poland’s cultural traditions and history. There is something for everyone, so don’t miss out!

Whether you are a foodie, music lover, dance enthusiast, historian, or simply want to take your friends or family to a fun local event with great food and music, this event is for you!